Feeds:
Posts
Comentários

Não vai ter título.

Não estou mais iIOi9jdlk,´[HPk~l~l~sdl[´dflfda/s14575.
Thank God.

Cursinho começa semana que vem SÓ EU E VS BRAAAAAAAAZ!!!

Extremely pissed!

Mania de confiar em todo o mundo.

Então… morri de raiva, saí, comprei dois livros e um picolé de uva, e agora estou aqui. Bufando. Ainda.

Eu não entendo o que as pessoas estão pensando, like… PFFFFFFFFFFFFFSAIOSUSDFIP´S,CDFS63SF64ASDL~~~~~~grrrrrrrrrrrr~~~

ARGH! QUE RAIVA!

Pissed.

I’m pissed.

Francês

é relativamente difícil. Ao menos no início, me disseram.

Tem que conjugar verbos, like… NO WAY. Nunca gostei dessa parte do português e creio que com o francês não será diferente. Definitivamente.

Sem falar que tem artigo masculino e feminino.

But… here I go!

Galileu era aquariano yay!

News.

Não tive francês na quarta passada porque a professora não compareceu.

Hoje fui ver uma casa (a minha casa) muito engraçada não tinha teto, não tinha nada ♫

Tá, tem teto sim.

É bem legal e grande.

Me mudo de novo por volta de agosto.

Ouí.

Vou aprender francês! Yay!

News.

clint-brinks

You almost got me, Clint! HAHAHA, smartass!

Espero que estejam todos na boa com o início das aulas na faculdade! Às vezes quando eu penso que poderia estar cursando na Uniritter fico um pouco arrependida, mas logo me recomponho porque minha meta é a UFRGS e, se eu não passar esse ano, eu faço vestibular na Uni de novo e curso lá (se eu passar).

Sempre fico de saco cheio nas férias porque passo muito tempo em casa, sem fazer nada. Às vezes abro a janela do meu quarto pra ver se me animo a fazer alguma coisa e sinto uma vontade imensa de me jogar dali e morrer (se a altura permitir), tudo por causa da paisagem monótona que é o lugar. É tranqüilo, de fato, mas é tranqüilo DEMAIS pra mim. Eu gosto de abrir a janela e ouvir/ver os passarinhos cantando, carros passando, pessoas conversando ou passeando, mas tudo o que eu vejo ao abrir a minha janela são ruas silenciosas, cães trepando e, volta e meia, um que outro carro passando.

On the other hand, não gosto de ficar com dias muito cheios, como no ano passado. No início do ano tinha a escola de manhã, cursinho de tarde e no sábado de manhã o inglês. Quando pressenti que estava preste a morrer, parei o inglês.

Ao menos, não vou ficar sem fazer nada neste ano: vou terminar o inglês,  já que ano passado parei de fazer, fazer Universitário de novo e me matar estudando porque, né, agora vai ser uma piroca doida pra passar no vestibular.

Sou uma diva, meu amô!

Vi até secar, como um molusco exposto ao sol.

As férias estão acabando e eu estou dando graças à Deus AGORA, mas sei que lá por outubro já terei perdido minha sanidade mental. Uma vez um amigo me disse que isso é um bom sinal, pois muitas pessoas que marcaram a história com descobertas e feitos heróicos foram pessoas, digamos, “insanas” (odeio essa palavra, Jésus).

I’ll be the new Galileu Galilei.

Birthday surprises.

Não passei na UFRGS, é óbvio, mas não quero falar disso porque foi mês passado e passado é passado, viva o presente e never mind the inexistent future.

[ Pouco antes das 7h40min do dia 10 de fevereiro de 2009 ]

Uma coisa pesada subiu em cima de mim.

O QUE ESSA MULHER ESTÁ FAZENDO AQUI?

— Parabéns!

— Mãe? O que…

— Vou ter que sair com o teu pai blá blá blá blá blá (…) Tu já deu feliz aniversário para a tua filha?

Pronto, como se já não bastasse minha mãe, agora meu pai em cima de mim.

— Feliz Aniversário!

— <gemido não-identificável de agradecimento>

[ Fim do flashback ]

Surpresinhas de aniversário, adorei, embora eu nem tivesse lembrado que hoje é meu aniversário e tenha ficado com sono o resto da manhã. Não pedi nada, não há nada POSSÍVEL que eu queira atualmente, porque minha lista de coisas impossíveis (um filhote de tigre branco que seja filhote para sempre, um tubarão de verdade, um boneco de cera do Capitão América, um caminhão de Tic Tac de acerola e outro de Skittles, um esquilo para chamar de Skittles, entre outras bizarrices) é bem grande.

UFRGS 1 x 0 Eu

O primeiro texto de inglês foi o fiasco do ano. Eu não lembro exatamente de tudo, mas o autor começa falando que “eu e a Maggie esperaremos por ela no jardim que arrumamos ontem”; aí quem começa a ler o texto se pergunta “quem diabos é ela?”. Então o autor segue falando que um jardim pode ser tão confortável quanto uma casa e que aquele jardim era como se fosse uma extensão da sala de estar. Até aí tudo ok, tinha mais umas coisas finalizando o parágrafo; mas, o segundo parágrafo começa com: “Maggie ficará nervosa — não lembro se era “nervosa” mesmo — até depois de sua irmã partir: ela ficará esperando nas esquinas, envergonhada de suas queimaduras nos braços e nas pernas…”. Bom, eu cheguei a cogitar até que a mulher fosse uma prostituta. No final das contas, ela é  a irmã da Maggie OOOOOOOOH!

Se algum ser humano entendeu esse texto, por favor, ME EXPLIQUE.

Eu até poderia declamar sobre as outras provas, mas ocorre que não tenho tempo para isso agora.

Postagens Antigas »